簡介

設立目的

語言中心座落本校弘道樓右側,於民國六十七年八月奉教育部核准成立,隸屬本校文學院。設立之目的在於提供外語聽講教學所需之各種軟硬體設備,並開放視聽室供學生利用課外時間自行練習,以培養學生對外語的興趣與能力。

過去與未來

本中心於民國88年九二一大地震中嚴重受損,主要樑柱斷裂,多面牆壁傾倒,成為危樓,不堪使用 ,本中心因而暫時遷至綜合教學大樓,借用文學院及空中大學空間作為辦公室、多媒體語言教室及視聽室用。在屢經鑑定及爭取後,教育部及審計部准予報廢重建語言中心。文學院因而成立規劃小組,並依文學院院務會議決議,在語言中心原址新建地下一層、地上五層之大樓。

新大樓於民國93年1月落成啟用。新建語言中心大樓完成後整體空間比原有空間增加一倍,在陸續增添語言儀器設備後,除支援校內外語教學需求外,本中心增辦或續辦下列業務:

1. 辦理各項國際性及全國性語言能力測驗。民國92年起本中心開始協辦「全民英語能力分級檢定測驗複試」、「IELTS測驗」、「劍橋英語認證」、「TOEFL iBT測驗」,提供中部學子便利的英文測驗場所。除此之外,本中心 持續爭取協辦各項語言檢定考試。

2. 為因應中部地區社會人士學習外語的需要,開辦各類外語推廣教育班,以服務社區;並計畫與中小企業 及國高中合作開設各項外語進修班,以配合企業及中等學校提升外語溝通及教學能力,加強國際競爭力,以期能善用教學資源服務社會。

3. 設立同步翻譯教室,訓練翻譯及口譯人才,以因應各項國際學術交流及國際商務之需求。

設備

語言中心設有多媒體語言教室6間、口語訓練教室8間、 數位口語訓練教室1間、新式托福測驗中心、同步翻譯教室、學生自學中心、軟體典藏室、萬年會議廳、 語言學習走廊。DVD播放機、網路連線、投影機、大型銀幕等都是教室內的標準配備。語言教室和多媒體教室的唯一差別是語言教室多了[互通](intercom)這項器材。

語言中心設有自學中心(206室),影音學習材料的收藏非常豐富。自學中心的開放時間:早上8:00到晚上10:00。外文系另於5樓設立外語學習資源中心,提供學生多種英語諮詢服務。

語言中心在四樓設置了[華語屋](Chinese Corner),讓華語班學生和本地生有個交流空間。餐會之類的社交活動會在此處不定期舉行。

照片:教室及自習中心

花絮
 

中英文橫扁置於語言中心大門上方
題字語出左傳襄公二十五年:
「孔子曰,言以足志,文以足言,不言誰知其志?言之無文,行而不遠」
中興大學中文系陳欽忠教授墨寶

題字英譯

落成紀念碑
嵌於語言中心入口處之廊柱

語言中心舊大樓  照片回顧 
 語言中心新樓大樓照片回顧 
 語言中心啟用典禮照片回顧 

值得回憶的一件事:大樓重建過程

一、計畫緣起:

本校文學院語言中心於民國八十八年遭逢九二一大地震損毀,使中心內主要樑柱出現結構性破壞,已不堪使用,在屢次鑑定報告中顯示,不具修復之經濟效益,本校於九十年一月去函教育部,希望能同意語言中心報廢重建,並獲教育部於九十年二回函同意。

為順利推動本校文學院語言中心重建工程進行,本校特別召開相關會議,組成重建小組,致力尋求最佳解決策略。

民國八十九年十月三十一日文學院院務會議決議:語言中心改建時,應配合未來文學院弘道樓之改建,做妥適之規劃。其決議之要點如下:

原地拆建,地上七層地下一層,各樓層使用規劃如下

地下一層:特藏室
地上一層:院圖書室
地上二層:語言中心
地上三層:語言中心
地上四層:語言中心
地上五層:人文中心
地上六層:人文中心
地上七層:小劇場、音樂室、器材室、影視史學教室

二、經費規劃:

經費方面,初期預估重建工程費約需新台幣八千萬元整,經費來源如下:

1. 行政院災後重建委員會核定款:9,817,000(12.3%)
2. 校友捐款補助:40,000,000(50%)
3. 學校自籌款30,183,000(37.7%)

三、重建計畫變更:

本校於九十年三月將語言中心重建工程計畫構想書送教育部備查,教育部於九十年五月回函同意備查,並於審查意見中表示,以八千萬元興建七層樓(2541坪)經費恐怕吃緊,本校針對此一問題召開多次相關會議,最後決議調降樓層數,改為地上五層、地下一層。同時配合本校圖書館的興建,將原本規劃於語言中心重建大樓的藝術中心,調整至圖書館。至此,語言中心重建大樓調整後之規劃如下:

地下一層:特藏室
地上一層:文學院圖書室
地上二層:語言教室、軟體圖書室、學生自習中心
地上三層:語言教室、辦公室
地上四層:萬年廳、數位語言教室、視聽教室
地上五層:TOEFL測驗中心、同步翻譯教室、專題研究室